2020-05-03

Les épreuves de langues dans le nouveau baccalauréat

CO: Compréhension de l´oral / CE: Compréhension de l´écrit / EO: Expression Orale / IO: Interaction Orale 



TRONC COMMUN 

Niveau attendu en LVA :
Fin de 1ère B1+
Fin de terminale B2

Niveau attendu en LVB :
Fin de 1ère : A2+
Fin de Terminales : B1
Vous pouvez inverser vos LVA et LVB, mais cela se fait désormais en début de 1ère et ne pourra pas être modifié par la suite. Cette opération n´est recommandé que lorsqu´il y a un réel écart de niveau entre les deux langues. 

Les axes : Ejes
-        Identités et échanges: Identidades e intercambios
-        Fictions et réalités: Ficciones y realidad
-        Art et pouvoir : Arte y poder
-        Territoire et mémoire : Territorio y memoria
-        Innovations scientifiques et responsabilités: Innovaciones científicas y responsabilidad
-        Espaces privé et espace public: Espacio privado y espacio público
-        Diversité et inclusión: Diversidad e inclusión
-        Citoyenneté et mondes virtuels: Ciudadanía y mundos virtuales


LES ÉPREUVES

Évaluations communes 1 : Épreuve 1 en 1ere
Dates: 2e trimestre de Première (Février). 
Compétences évaluées: CO
Durée : 20 minutes + 3 écoutes 
Notée sur 20.

Le sujet est distribué en début d´épreuves. 
Il se compose de:
-        L'axe sur lequel porte l´ensemble de l´épreuve
-        Le titre du document de l'audio/vidéo qui sert de support à la compréhension orale.
-        La consigne pour la compréhension de l´oral vous indiquant: "Vous rendrez compte librement en français de ce que vous avez compris du document."

Durée du support audio/vidéo : 1 min 30 max.
3 écoutes du document audio/vidéo, espacées d’une minute

Extrait du BO du 31 juillet 2020
"La compréhension de l'oral est évaluée à partir d'un document audio ou vidéo dont la durée n'excède pas 1 minute 30.
Le document est écouté trois fois, les écoutes étant espacées d'une minute. Durant les écoutes, les candidats peuvent prendre des notes. Le titre du document et, éventuellement, les noms propres, sont fournis aux candidats.
À l'issue de la troisième écoute, les candidats disposent de 20 minutes pour rendre compte du document oral, en français, de manière libre ou guidée.
Notation
La note globale est sur 20. Chaque partie est évaluée sur 10 points, à partir des fiches d'évaluation et notation."

 Évaluations communes: Épreuve 2 en 1ere
Dates: 3e trimestre de Première (mai). 
Compétences évaluées: CE / EE. 
Durée : 1h30. 
Notée sur 20.

L’épreuve est composée de deux parties : la compréhension de l'écrit et l’expression écrite. Le sujet est distribué en début d´épreuve.  Il se compose de:
-        L'axe sur lequel porte l´ensemble de l´épreuve
-        Les textes en lien avec l´axe annoncé.
-        La consigne pour la compréhension de l´écrit  comme par exemple:
-        Diga de qué trata el documento y destaque lo esencial.
-        Diga de qué tratan los dos documentos y destaque las similitudes y diferencias entre ellos.
-        Les deux sujet d´expression écrite au choix. Vous n´en traiterez qu´un seul. 

Partie Compréhension de l´Écrit (10 points)
Textes: 1 à 2 textes d'une longueur comprise entre 2300 et 4000 signes espaces et blancs compris.
Vous devez rédiger une synthèse en espagnol ou en français selon le sujet. 

Partie Expression Écrite (10 points)
Elle prendra la forme d’une ou de deux questions en lien avec la thématique générale de la compréhension orale.
Il est attendu une production structurée et nuancée d´au moins 12 lignes, soit 120 mots minimum.

Extrait du BO du 31 juillet 2020
"L'évaluation est composée de deux parties.
Les candidats se voient remettre l'intégralité du sujet dès le début de l'évaluation et organisent leur temps individuellement.
- La compréhension de l'écrit est évaluée à partir d'un ou deux documents. Les candidats en rendent compte en français ou en langue cible, selon la consigne indiquée, de manière libre ou guidée. La longueur cumulée des textes est comprise entre 2 300 et 4 000 signes, blancs et espaces compris [1].
- Le sujet d'expression écrite, à traiter en langue cible, se fonde sur une ou deux questions, en lien avec la thématique générale du document support de l'évaluation de la compréhension de l'écrit. Le sujet peut prendre appui sur un document iconographique.
Notation
La note globale est sur 20. Chaque partie est évaluée sur 10 points, à partir des fiches d'évaluation et de notation."

 Évaluations communes: Épreuve 3 en Terminale

-        1- ÉPREUVE ÉCRITE
Dates: 2e trimestre de Terminale.  
Compétences évaluées: CO/ CE / EE. 
Durée : 1h30
Notée sur 20.

L’épreuve est composée de trois parties : la compréhension de l'oral, la compréhension de l'écrit et l’expression écrite. 
Ce sont les mêmes épreuves qu´en E3C1 et 2 

Extrait du BO du 31 juillet 2020
"Le premier temps consiste en une évaluation écrite d'une heure trente. Elle est composée de deux parties, l'une consacrée à l'évaluation des compétences de compréhension de l'oral et de l'écrit, l'autre à l'évaluation des compétences d'expression écrite. Les candidats reçoivent l'intégralité du sujet dès le début de l'évaluation.
La compréhension de l'oral est évaluée à partir d'un document audio ou vidéo dont la durée n'excède pas 1 minute 30.
Le document est écouté ou visionné trois fois, les écoutes ou visionnages étant espacés d'une minute. Durant les écoutes ou visionnages, les candidats peuvent prendre des notes.
À l'issue de la troisième écoute, les candidats utilisent le temps dont ils disposent comme ils le souhaitent pour rendre compte du document oral, en français, de manière libre ou guidée, puis pour traiter la compréhension de l'écrit et le sujet d'expression écrite.
La compréhension de l'écrit est évaluée à partir d'un ou deux documents. Les candidats en rendent compte en français
ou en langue cible, selon la consigne indiquée, de manière libre ou guidée. Il peut en outre leur être demandé de répondre en français ou en langue cible à une question portant la compréhension de l'ensemble du dossier constitué par les documents supports de l'évaluation de la compréhension de l'oral et de l'écrit. La longueur cumulée des textes est comprise entre 2 500 et 4 300 signes, blancs et espaces compris [2].
Le sujet d'expression écrite, à traiter en langue cible, se fonde sur une ou deux questions, en lien avec la thématique 
générale du dossier constitué par les documents supports de l'évaluation de la compréhension de l'oral et de l'écrit. Le sujet peut prendre appui sur un document iconographique."

-        2- ÉPREUVE ORALE
Dates: 2eme trimestre de Terminale. 
Compétences évaluées: EO/IO 
Temps de préparation: 10 minutes
Durée : 10 minutes 
Notée sur 20.

L´examinateur vous proposera 3 axes du programme étudiés pendant le cycle terminal. Vous choisirez l´un de ces axes. L´examinateur vous proposera alors 2 documents iconographiques OU 2 citations OU 1 document iconographique et 1 citation. 
Vous aurez alors 5 minutes pour expliquer en espagnol, quel document ou quelle citation illustre le mieux selon vous l´axe choisi et pourquoi. 
Les 5 minutes suivantes permettront une interaction avec l´examinateur pouvant porter sur la présentation que vous venez de faire, des questions plus générales sur l´axe choisi, etc. 

Extrait du BO du 31 juillet 2020
"Le second temps consiste en une évaluation orale individuelle d'une durée de 10 minutes, avec un temps de préparation de 10 minutes.
Le candidat a le choix entre trois axes culturels du programme proposés par l'examinateur.
En tenant compte du choix du candidat, l'examinateur propose des pistes de discussion : deux documents iconographiques, ou deux citations, ou un document iconographique et une citation. Le candidat explique en langue cible pendant cinq minutes maximum quel document ou quelle citation illustre à son sens le mieux l'axe qu'il a choisi et pourquoi.
L'entretien est élargi à des questions plus générales, portant par exemple sur le travail réalisé par le candidat sur l'axe choisi.
Notation
La note globale est sur 20. La compréhension (de l'oral et de l'écrit) et l'expression (écrite et orale) comptent à parts égales et sont évaluées à partir des fiches d'évaluation et notation."


LA SPÉCIALITÉ LLCE ESPAÑOL

Niveau attendu:
Fin de 1ère B2
Fin de terminale B2+/C1


Les thématiques et axes de 1ère
Thématique « Circulation des hommes et circulation des idées »
1- Voyages et exils / Viajes y exilios
2- Mémoire(s) : écrire l’histoire, écrire son histoire / Memorias : escribir la historia, escribir su historia
3- Échanges et transmissions/ Intercambios y transmisiones
 Thématique « Diversité du monde hispanophone »
1- Pluralité des espaces, pluralité des langues / Pluralidad de los espacios, pluralidad de las lenguas
2- Altérité et convivencia / Alteridad y convivencia
3- Métissages et syncrétisme / Mestizaje y sincretismo

Les thématiques et axes de Terminales:
Thématique « Représentations culturelles : entre imaginaires et réalités »
1- Nature et mythologie / Naturaleza y mitología
2- Les représentations du réel / Las representaciones de lo real
3- Du type au stérétypes: construction et dépassement/ Del tipo al esterotipo: construcción y superación
Thématique « Dominations et insoumissions »
1- Opréssion, résistances et révoltes / Opresión, resistencias y rebeliones
2- Révolutions et ruptures / Revoluciones y rupturas
3- Cultures officielles et émancipations culturelles/ Culturas oficiales y emancipaciones culturales
Thématique « L´Espagne et l´Amérique Latine dans le monde: enjeux, perspectives et création »
1- Monde globalisé: contacts et influences/ Mundo globalizado: contactos e influencias
2- Crises et violencies/ Crisis y violencias
3- La frontière en question / La frontera en cuestión


LES ÉPREUVES

ÉPREUVE DE 1ère - Supprimées au profit du contrôle continu

ÉPREUVES DE TERMINALES

Compétences évaluées: EE/ CE/ EO/IO

-        1- ÉPREUVE ECRITE
Dates: 2e trimestre de terminale (mars). 
Durée : 3h30. 
Notée sur 20- 16 points pour la synthèse + 4 points pour la traduction
Matériel autorisé: Dictionnaire unilingue non encyclopédique

L’épreuve consiste en la synthèse d´un dossier documentaire (3 ou 4 documentos), guidée par 2 ou 3 questions ou consignes d´environ 500 mots et de la  traduction en français d'un passage d'un des textes du dossier d'environ 600 signes, blancs et espaces compris. 

Extrait du BO du 31 juillet 2020
"1ere partie : synthèse en langue étrangère
- Élaboration d'une synthèse d'un dossier documentaire, guidée par deux ou trois questions ou consignes, en environ 500 mots. Le dossier documentaire est composé de trois ou quatre documents, adossés à l'une des thématiques au programme de l'enseignement de spécialité de terminale. La longueur cumulée des textes est comprise entre 4000 et 5000 signes, blancs et espaces compris ;
Le dossier documentaire est composé de documents de natures diverses, tels que :
- un document iconographique (image, graphique, tableau, etc.) ;
- un texte littéraire (obligatoirement pour la spécialité LLCER autre qu'anglais, monde contemporain) ;
- un texte de presse (obligatoirement pour la spécialité LLCER anglais, monde contemporain) ;
- un extrait d'essai, etc.
La synthèse peut être complétée par un écrit complémentaire de type argumentatif, l'ensemble n'excédant pas 500 mots.
2e partie : traduction - Supprimée Juillet 2021

-        2- ÉPREUVE ORALE
Dates: 2e trimestre de terminales. 
Compétences évaluées: EO/IO 
Durée : 20 minutes sans temps de préparation
Notée sur 20.

Vous devrez constituer un dossier portant sur une des thématiques du programme du cycle terminal (1ere ou Terminale). Vous aurez ensuite 10 minutes pour présenter le dossier puis 10 minutes d´intéraction avec l´examinateur. (voir l´extrait du BO pour la constitution du dossier) 

Extrait du BO du 31 juillet 2020

"Structure L'épreuve consiste en un oral de 20 minutes qui s'appuie sur un dossier personnel présenté par le candidat et visé par son professeur de l'année de terminale.
Le candidat remet un exemplaire de son dossier à l'examinateur au début de sa prise de parole et en conserve un qu'il utilise selon ses besoins durant l'épreuve.
Le dossier  Modificaction de la composition Juillet 2021: 

 - au moins une des œuvres intégrales étudiées au cours du cycle terminal (œuvre matérialisée par un extrait ou une illustration) ;

- au moins un texte littéraire, au lieu de deux, sans se limiter au genre romanesque ; le candidat peut prendre appui sur les annexes publiées avec les programmes du cycle terminal, mais peut, s'il le juge pertinent, enrichir son dossier de textes littéraires de son choix ;

- au plus deux œuvres d'art visuel (affiche, caricature, dessin, extrait de film, peinture, sculpture, etc.) ;

- au moins un texte non littéraire (article de presse, extrait de discours, d'essai, etc.).





Aucun commentaire:

Publier un commentaire